FANDOM



Character Comments

Pop'n Music 2Edit

Sanae 2 Sprite
雑貨屋さんのバイトで貯めたお金でずっとほしかったギターを買ったんだって。
今はちょっとずつ曲を作ってるんだけど、もっと練習してもっと上手になりたいな。
I bought a much wanted guitar with the money that I saved up from the general good store.
I'm making a little song now, so I can practice more and become better.

Pop'n Music 3Edit

Sanae 3 Sprite
曲が出来たの。リエちゃん憧れのスギくんに一緒に歌ってもらえないかお願いしにいった時は緊張しちゃったけど、
誕生日プレゼントに作った曲だって聞いたら快くOKしてくれたの。リエちゃんにはまだないしょにしておいてね?喜んでくれるといいな…。
I made a song. I was so nervous when I went to ask Sugi-kun to sing with me since Rie-chan likes him,
but he willingly OK'd it after hearing the music and decided it would be a birthday present. Is is still a secret to Rie-chan? I would be pleased...

Pop'n Music 4Edit

Sanae 4 Sprite
リエちゃんがまたかわいい服を作ってくれたの。
お気に入りのベレー帽にもピッタリで嬉しいな。
Rie-chan made cute clothes again.
I'm so glad my favorite beret is perfect.

Pop'n Music 5Edit

Sanae 5 Sprite
オリビアに教わった編み物に夢中。今ではオリビアを超えるウデ前だとか。
リエちゃんや仲良しのお友達にも編んであげているみたい。
I'm crazy about the knitting Olivia taught me. My skill might even exceed Olivia's now.
My friend Rie-chan and a close friend of hers also seem to like knitting.

Pop'n Music 7Edit

Sanae 7 Sprite
雪の日に真っ白なギターとコートで歌うさなえちゃん。
リエちゃんが言うには「まるで雪の妖精さんみたい!」
Sanae-chan sings with her pure white guitar and coat on a snowy day.
Rie-chan says "she's almost like a snow fairy!"

Pop'n Music 8Edit

Sanae 8 Sprite
この前の雪の季節から変わって、爽やかなグリーンの季節へ。
風光る暖かい陽気に、いつもよりウキウキ気分なさなえちゃんです。
Changing from the last snowy season, to the fresh green season.
The wind shines in the warm weather, Sanae-chan feels a bit more excited than usual.

Pop'n Music 9Edit

Sanae 9 Sprite
いつもの帰り道、急いで目指す行き先はポップンカフェ。
みんなが私を笑顔で待ってくれるから。
The usual way back, the destination to hurry towards is the Pop'n Cafe
Because everyone there is waiting for me with a smile.

Pop'n Music 13 CARNIVALEdit

カラフルで楽しいパレードがみんなを元気にさせてくれるよ。
動物たちや花までも楽しそう!
Everyone is lively in the fun, colorful parade.
Even the animals and flowers are playing!

Pop'n Music 16 PARTY♪Edit

懐かしいみんなに会えるから、と今日のパーティをとっても楽しみにしてたんだって。
「この曲もいっしょに楽しんでもらえたら嬉しいな」とさなえちゃんもにっこり。
After reminiscing about everyone, she's been looking forward to today's party very much.
Sanae-chan said with a smile, "I hope you enjoy this music together with me."

Pop'n Music 18 Sengoku RetsudenEdit

お気に入りのレコードをかけながら、ご機嫌のさなえちゃん。
あれ?リエちゃんから電話がかかってきたみたい。「もしもし?」
While putting on a favorite record, Sanae-chan's bad mood.
Huh? An incoming call from Rie-chan. "Hello?"

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.