FANDOM


Continental
走り続けて
秋桜
15 CONTINENTAL
Romaji of Song Hashiri tsuzukete
English Translation Keep running
Nihongo of Genre コンティネンタル
Romaji of Artist cosmos
Vocal cosmos
Lyrics cosmos
Other Instruments Seiya Murai
BPM 140
Status Default
Length 1:52
Character yululu
First Appearance pop'n music 15 ADVENTURE
Other Appearance(s) pop'n music portable

LyricsEdit

NihongoEdit

 迷うことはないその道を選んだ
 あなたの瞳は何よりも美しい

 変わらぬ日常とまだ知らぬ世界が
 激しく巡る荒れた大地が揺れた

 だからあなたの背中を見送り
 わたしは永遠に誓ったの
 終わりのない旅 ただ帰りを待つと…

 走り続けて立ち止まらないで
 燃える勇気
 体中から満ち溢れたその魂で

 走り続けて 立ち止まらないで
 もう振り返ることもなく
 選び抜いた道を迷わず駆け抜けて

RomajiEdit

mayou koto wa nai sono michi wo eranda
anata no hitomi wa nani yori no utsukushii

kawaranu nichijou to mada shiranu sekai ga
hageshiku meguru areta daichi ga yureta

dakara anata no senaka wo miokuri
watashi wa towa ni chikatta no
owari no nai tabi data kaeri wo matsu to...

hashiri tsuzukete tachi tomaranai de
moeru yuuki
karadajuu kara michi afureta sono kokoro de

hashiri tsuzukete tachi tomaranai de
mou furikaeru koto mo naku
erabi nuita michi wo mayowazu kakenukete

English TranslationEdit

There is no hesitation, you chose that path
Your eyes, are beautiful than any other thing

With the never changing every day, the yet unknown world
Revolves intensely, the stormy earth shakes

That is why I send you off
and swear to eternity
I will just wait for your return, from your endless journey

Keep running, don’t stop
For burning courage
From throughout your body, overflowing with spirit

Keep running, don’t stop
No more looking back
Without hesitation, run through the path that you have singled out

Long VersionEdit

迷うことはない その道を選んだ
あなたの瞳は 何よりも美しい
変わらぬ日常と まだ知らぬ世界が
激しく巡る 荒れた大地が揺れた

だからあなたの背中を見送り 私は永久(とわ)に誓った 
終わりのない旅 ただ帰りを待つと・・・

走り続けて 立ち止まらないで 燃える勇気
体中から満ち溢れたその魂(こころ)で
走り続けて 立ち止まらないで もう振り返ることなく
選び抜いた道を迷わず駆け抜けて

羅針盤(コンパス)が指した 明日に近づくため
あなたの行く先 間違いなんてない
吹くはずない色の 風に戸惑っても
生きてる限り ずっと信じていくの

きっと知らない世界を知るたび 大きく強くなってく
自由にいきてる 姿が好きだから・・・

走り続けて 立ち止まらないで 夢路(みち)は続く
空と大地が繋がるその先目指して
走り続けて 立ち止まらないで もう目をそらさないで
暖かく強い風を味方につけて

眠れぬ夜に時が運んだあなたの香り
心配ないと聞こえる声に涙溢れた

走り続けて 立ち止まらないで 燃える勇気
体中から満ち溢れたその魂(こころ)で
走り続けて 立ち止まらないで もう振り返ることなく
選び抜いた道を迷わず駆け抜けて

走り続けて 立ち止まらないで 夢路(みち)は続く
空と大地が繋がるその先目指して
走り続けて 立ち止まらないで もう目をそらさないで
暖かく強い風を味方につけて

Long RomajiEdit

mayou koto wa nai sono michi wo eranda
anata no hitomi wa nani yori no utsukushii
kawaranu nichijou to mada shiranu sekai ga
hageshiku meguru areta daichi ga yureta

dakara anata no senaka wo miokuri watashi wa towa ni chikatta no
owari no nai tabi data kaeri wo matsu to...

hashiri tsuzukete tachi tomaranai de moeru yuuki
karadajuu kara michi afureta sono kokoro de
hashiri tsuzukete tachi tomaranai de mou furikaeru koto mo naku
erabi nuita michi wo mayowazu kakenukete

compass ga kashita asu ni chikazuku tame
anata no yukusaki machigai nantenai
fuku wa zunai iro no kaze ni tomadotte mo
ikiteru kagiri zutto shinjite iku no

kitto shiranai sekai wo shiru tabi ookiku tsuyoku natteku
jiyuu ni ikiteru sugata ga suki dakara...

hashiri tsuzukete tachi tomaranai de michi wa tsuzuku
sora to daichi ga tsunagaru sono sakime kashite
hashiri tsuzukete tachi tomaranai de mou me wo sorasanai de
atatakaku tsuyoi kaze wo mikata ni tsukete

nemurenu yoru ni toki ga hakonda anata no kaori
shinpai ani to kikoeru koe ni namida afureta

hashiri tsuzukete tachi tomaranai de moeru yuuki
karadajuu kara michi afureta sono kokoro de
hashiri tsuzukete tachi tomaranai de mou furikaeru koto mo naku
erabi nuita michi wo mayowazu kakenukete

hashiri tsuzukete tachi tomaranai de michi wa tsuzuku
sora to daichi ga tsunagaru sono sakime kashite
hashiri tsuzukete tachi tomaranai de mou me wo sorasanai de
atatakaku tsuyoi kaze wo mikata ni tsukete

Long English TranslationEdit

There is no hesitation, you chose that path
Your eyes, are beautiful than any other thing
With the never changing every day, the yet unknown world
Revolves intensely, the stormy earth shakes

That is why I send you off, and swear to eternity
I will just wait for your return, from your endless journey

Keep running, don’t stop, for the burning courage
From throughout your body, overflowing with spirit
Keep running, don’t stop, no more looking back
Without hesitation, run through the path that you have singled out

The compass has pointed out, for tomorrow comes around
Your destination, is definitely not wrong
Even if you’re bewildered by the impossible colour of the wind
As long as you live, keep on believing 

For sure, every time you know a bit more of the unknown world,
You’ll grow and be stronger
I like the you that lives freely

Keep running, don’t stop, the path of dreams continues
Aim for the place where the sky and earth meets
Keep running, don’t stop, don’t avert your your eyes anymore
Have the warm strong wind as your ally

On sleepless nights, your scent finds me
Telling me not to worry, my tears overflow

Keep running, don’t stop, burning courage
From throughout your body, overflowing with spirit
Keep running, don’t stop, no more looking back
Without hesitation, run through the path that you have singled out

Keep running, don’t stop, the path of dreams continues
Aim for the place where the sky and earth meets
Keep running, don’t stop, don’t avert your your eyes anymore
Have the warm strong wind as your ally

Song Connections/RemixesEdit

  • A long version of 走り続けて can be found on 秋桜's album, cosmos.

TriviaEdit

  • 走り続けて is the final cosmos song in pop'n music.

Difficulty & NotecountsEdit

Game Standard Battle PSP-Exclusive
5 N H EX N H 5H 7 7H
Notecounts 178 334 501 818 301 405 ? ? ?
ADVENTURE→fantasia 8 16 23 31 15 20 - - -
Sunny Park→Present - 22 29 ↓36 15 20 - - -
Pop'n Music portable 8 16 23 31 15 - 16 16 23

GalleryEdit

VideoEdit

CONTINENTAL 「走り続けて」01:55

CONTINENTAL 「走り続けて」

CONTINENTAL 「走り続けて LONG」04:48

CONTINENTAL 「走り続けて LONG」

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.