French Bossa
SAKURAI yasushi feat. SAORI
Romaji of Song -
English Translation -
Nihongo of Genre フレンチボサ
Romaji of Artist -
Vocal Saori Yamato
Lyrics Saori Yamato
Other Instruments Yasushi Sakurai (Composition & Arrangement)
BPM 154
Status Default
Length 2:02
Character BELLE
First Appearance pop'n music 9
Other Appearance(s) None.



 Je suis content la pensée de la semaine dimanche
 Je me sens comme dans un rêve
 Tu me trouverais la rêveuse

 J'irais au voyager seul
 Je la prands

 Qu'en pensez-vous, fille folle?
 Je ne sais pas
 Tu me l'ais dissuade pas
 Tu te montes la tête
 Fiche-moi la paix!
 Pour cette fois
 Ne parlez pas! Ne parlez pas!

 pour de vrai,
 Je veux voir le monde panoramique
 Ce temps n'est pas si loin ou ce projet realiser

English TranslationEdit

I'm glad the thought of the week Sunday
I feel like in a dream
You would find me dreamy

I would go to travel alone
I take

What do you think, crazy girl?
I do not know
You will not deter me
You head mounted
Leave me alone!
This time
Do not talk! Do not talk!

for real
I want to see the panoramic world
This time is not so far away or realize this project

Song Connections/RemixesEdit



  • COQUETTE marks Yasushi Sakurai's debut in BEMANI.

Music CommentEdit

A bossa rhythm that is pleasant to the ear. Hey, will you go out with me somewhere at the sea this summer?

Difficulty & NotecountsEdit

Game Standard Battle
5 N H EX N H
Notecounts 193 295 555 - 282 559
Pop'n Music 9 7 12 24 - 14 27
Pop'n Music 10→fantasia 7 ↓10 ↑25 - 14 27
Sunny Park→Present - 16 31 - 14 27
Pop'n Music 9 CS 7 10 25 - 14 27





Ad blocker interference detected!

Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.